▪
Разговор на общие темы
|
|
|
le(X)fou
Posts: 2259
Has thanked: 1235 times
Have thanks: 782 times
|
стесняюсь спросить, что за зарисовка )
The sky is blue, water is wet, women have secrets. Who gives a fuck?
|
|
|
|
|
|
|
|
le(X)fou
Posts: 2259
Has thanked: 1235 times
Have thanks: 782 times
|
Wereyoung wrote:кто эти люди блеать?
Это ты про Техника )) или про тех, что там пишут? это был такой инет-магаз лицензии когда-то сидибай, там народ (крайне малочисленный, правда) писал отзывы, организовывал совместные покупки в импортных дистро, ну и выпивал иногда, когда магазин прикрыли, а диски покупать люди почти перестали, привычка общаться осталась, поэтому сделали под себя площадку, там народу почти нет, но мне удобно оставлять по старинке для себя заметки, т.к. я уже и не помню порой слушал я тот или иной альбом
The sky is blue, water is wet, women have secrets. Who gives a fuck?
|
|
|
|
|
|
|
|
Lumisade
Posts: 12212
Has thanked: 111 times
Have thanks: 1733 times
|
Dobrocleric wrote:Испокон веков волжские булгары не ведали в своём дискурсе таких явлений — или что?
Так и русские эти слова не сами придумали. Но вообще в Москве так между собой разговаривают гастарбайтеры. Бывает забавно, когда в метро человек начинает орать в телефон: «Тэгэмэ судэрэсы мэясы эрбедэ ПЕРЕХОД шар КРАСНОПРЕСНЕНСКАЯ пербемэ шервены БАНКОМАТ кэйбеме ЁБТВАЮМАТ!».
|
|
|
|
|
|
|
|
MaxStajner
Posts: 22762
Has thanked: 2583 times
Have thanks: 939 times
|
Wereyoung wrote:Киргизы-гастары и не только только так и говорят.
Я сломался.
"ты - грамотный пидорг" - комплимент или оскорбление? (с) TDM
Макс, вот скажи, ты про морковку на вопрос "Это разве хер?" тоже отвечаешь "А почему нет? По длине любому херу не уступит"? (с) MeatWolf
|
|
|
|
|
|
|
|
Wereyoung
Posts: 13621
Has thanked: 5925 times
Have thanks: 1788 times
|
Dobrocleric, кстати, на нашу улицу пришёл праздник в виде появления мультиварки собственной. Она ещё и скороварка, поэтому минус медлительности устранён. Сделали в ней сегодня овсяную кашу и курицу с картошкой. Каши не ем, но сказали, что хлопья почти растворились (малой заметил, что у бабушки намного вкуснее), а курица тоже удалась. Единственный минус, что приправлять во время готовки не получится, я на соль всегда пробую, риск недо/пересолить высок и постоянен.
Полезная вещь, если твои женщины запарились стоять у плиты каждый день который год, теряя два часа жизни.
|
|
|
|
|
|
|
|
Dobrocleric
Posts: 5367
Has thanked: 3177 times
Have thanks: 1200 times
|
Lumisade wrote:Так и русские эти слова не сами придумали. Вот, забыл дописать. Меня больше удивило именно то, что они эти заимствования не «отатарили». Почему не какие-нибудь «адаптасы» и «миграсы», но оставили русский вариант переноса? В том же видео был Мухаметшин, в титрах записанный как «рекоторы Русия ислам институты», т.е. такое уже как бы прижилось. Lumisade wrote:КРАСНОПРЕСНЕНСКАЯ пербемэ шервены БАНКОМАТ
А, да, тоже чудно. Wereyoung wrote:родной наполовину состоит из чужеродного мусора.
В Америке всякие spanglish’ы, а у нас, стало быть, вот так, мило. Wereyoung wrote:Полезная вещь, если твои женщины запарились стоять у плиты
Ну окей, чего ж теперь не поверить. Одно но: таперича стою у плиты я, так что как запарюсь, то знаю, что нужно сделать.
|
|
|
|
|
|
|
|
Lumisade
Posts: 12212
Has thanked: 111 times
Have thanks: 1733 times
|
Wereyoung wrote:Насовсем. Друга нет.
Всё правильно. Друзья для пидоров.
|
|
|
|
|
|
|
|
Wereyoung
Posts: 13621
Has thanked: 5925 times
Have thanks: 1788 times
|
Dismayer wrote:Через недельку проходит такое.
Я сам уже не хочу. Пусть остаётся как есть, жаль, но только мне, поэтому. Перед сном резко заболело сердце, шумело всю ночь, никогда такого не испытывал. Валокордин схлебал, буквально дополз до кухни, всё не проходило, голова горит, едва дышать мог. Думал, уже маму позвать или скорую вызвать, но заснул под утро. Сейчас весь день спазмами страдаю. Вряд ли это от такого кол-ва потрясений за 2 дня, но мне урок. Пошли они все нахуй.
|
|
|
|
|
|
|
|
121mon
Posts: 586
Has thanked: 228 times
Have thanks: 562 times
|
Wereyoung wrote:всё моё стремление сводится к тому, чтобы жизнь впоследствии умещалась в рюкзак.
Я с тобой, ни квадрата жилплощади, ни кубического сантиметра объема двигателя. Осталось разбазарить социальный капитал и я готов. Жизнь, эта такая вещь, что располагает к движению налегке. Когда нечего терять останется лишь способность приобретать. Нулевой километр есть не глубина падения, а точка предварительного отчета. Как прекрасно почувствовать себя вновь пустым и беззаботным. Как прекрасно мечтать что у тебя все еще впереди.
|
|
|
|
|
|