OldVyaine wrote:Наконец-то я узнал, как переводится "Агаллох"
Но-но, дядя. Допускаю, что практически все миньоны гурта попадают под понятие „странные”, граничащее с резолюцией „ненужные”, однако альбомы их… О, альбомы! В них смешан аромат несорванных луговых трав, плеск застоявшихся озёр, испуганный цокот копыт оленёнка, скрип пыли на зубах, вид бездонного неба и сияющих полуночных звёзд, мерцание солнечного луча на влажных после дождя листьях, воинственный клёкот орла и сложный распев пересмешника. Это сама суть Североамериканского континента, воплощённая в ноты. А ты тут такими гнусностями кидаешься.