▪
Разговор на общие темы
|
|
|
DrakarD
Posts: 6300
Has thanked: 895 times
Have thanks: 759 times
|
Lumisade wrote:Зачем тебе внутренняя, когда есть мы?
И то верно. Хорошо, когда есть давление внешнее, которое позволяет либо преодолеть себя, либо сойти с эволюционной тропинки. Так и должно быть. Lumisade wrote:А я, кстати, Кайт Раннера (который про дикарей-пидрил) в институте читал. Мне в целом не особо нравятся такие слёзодавилки, но вообще по-своему даже увлекательно. А сейчас, когда ты напомнил, я наконец понял, что она мне напоминает — драмы всяких сумасшедших азиатов, вроде Ли Сан-иля.
Я не знаю этих граждан. И о Хоссейни-то недавно узнал. И да - мне как раз не понравилось ощущение, что мной манипулируют что ли. Точное слово — "слезодавилки". Художественной ценности какой-то большой я там не приметил (может, дело еще в переводе), сюжетных завихрений и особого раскрытия героев - тоже (но, допускаю, что мало прочел, т.к. наметки личностных метаморфоз там стали проявляться). Автор играет на чувстве жалости к угнетенным и угнетаемым. Да, их жалко. Но от художественной книги я ожидал нечто другого. В общем, не могу сформулировать свое отношение точно. По факту я ощущал раздражение некоторое. Читать можно, но можно не читать. Хайп избыточным вокруг книги видится. Но тут уже общая повестка такая. Думаю, книга в бОльшей степени должна заходить женской части. Но так получилось, что я — не она. У книги есть и плюс - книга неплохо (наверное) передает антураж Афганистана конца 20го века (что, в общем-то, может быть также отнесено к неопределенному временному отрезку и в прошлом, и в будущем), страны, которую я плохо представляю. Во многом мне захотелось с книгой ознакомиться после Шантарама, где описывается быт малоимущих индусов (более красочно, надо сказать). И также заставляет лишний задуматься о сторонах религиозного уклада, конфронтации с прогрессом и неистребимой тяге хомо к подавлению других и нетерпимости. Но в этой части можно найти что-то более яркое.
|
|
|
|
|
|
|
|
MaxStajner
Posts: 22762
Has thanked: 2583 times
Have thanks: 939 times
|
DrakarD wrote:Дрюона
Его "Проклятые Короли", возможно, лучшее, что я читал вообще. "Когда Король Губит Францию", конечно, портит впечатление под конец, но в целом роман разъёбывает по многим фронтам, особенно по личному, но тут уже моя, так сказать, специфика. Как раз-таки на этой волне мне посоветовали и подарили тот самый "Камо Грядеши". DrakarD wrote:Не лучшая его книга, но на уровне.
Вот именно. Она у меня в памяти вообще неотделима от "Время Жить, Время Умирать", хотя там по разные Мировые. Вот "Чёрный Обелиск" - это мой Ремарк.
"ты - грамотный пидорг" - комплимент или оскорбление? (с) TDM
Макс, вот скажи, ты про морковку на вопрос "Это разве хер?" тоже отвечаешь "А почему нет? По длине любому херу не уступит"? (с) MeatWolf
|
|
|
|
|
|
|
|
Lumisade
Posts: 12212
Has thanked: 111 times
Have thanks: 1733 times
|
MaxStajner wrote:особенно по личному, но тут уже моя, так сказать, специфика.
Проклятый король Максим Первый.
|
|
|
|
|
|
|
|
MaxStajner
Posts: 22762
Has thanked: 2583 times
Have thanks: 939 times
|
TDM wrote:Искра Жизни
Крайне рекомендовали. Выжидаю. "Три Товарища", наоборот, не советовали. Не выжидаю.
"ты - грамотный пидорг" - комплимент или оскорбление? (с) TDM
Макс, вот скажи, ты про морковку на вопрос "Это разве хер?" тоже отвечаешь "А почему нет? По длине любому херу не уступит"? (с) MeatWolf
|
|
|
|
|
|
|
|
DrakarD
Posts: 6300
Has thanked: 895 times
Have thanks: 759 times
|
MaxStajner wrote:TDM wrote:Искра Жизни
Крайне рекомендовали. Выжидаю.
После Искры Жизни советую дуплетом сверху замиксовать с этой книгой Франкла. Она небольшая.
|
|
|
|
|
|
|
|
Lumisade
Posts: 12212
Has thanked: 111 times
Have thanks: 1733 times
|
DrakarD wrote:с этой книгой Франкла
А я её, внезапно, тоже читал, когда это ещё не было мейнстримом. И мне больше всего запомнилась даже не часть про то, как выжить в концлагере, ради которой сейчас её все читают (спойлер: да никак блять, туда изначально попадать не нужно), а тейк про то, как люди в этом самом концлагере собственно оказались. И, опуская несколько шагов, идея была в том, что у людей в голове поменялись местами цели и средства. То есть многие евреи, которые в принципе имели возможность свалить, не стали этого делать, потому что «да у меня лавка, да у меня ипотека, да как же я всё брошу». И в итоге те средства, которые могли бы (и должны были) спасти их и их семьи, вместо этого стали гирей, которая их утопила.
|
|
|
|
|
|
|
|
Dismayer
Posts: 7616
Has thanked: 3411 times
Have thanks: 3174 times
|
LumisadeНу красавчик, спасибо тебе, дорогой человек, за "Синухе"!! Шикарнейшая книга вообще почти во всех аспектах, очень понравился перевод, сюжет, ирония, манера повествования, трагичность, философия и все остальное. Валтари нарисовал удивительно живой мир, хотя очевидно, что в книге очень много художественного домысла и допущений (за давностью лет). Если искать к чему придраться, скажу, что (на мой взгляд) почти все женские персонажи получились не такими выразительными, как мужские протагонисты, но Нефернефернефер это просто моя любовь отныне!! Щас подробно расписывать лень, может накатаю простыню, если будет настроение. Короче, строго рекомендуется всем любителям исторического фикшена. Прям вот одна из лучших книг, что читал. MaxStajner wrote:Его "Проклятые Короли", возможно, лучшее, что я читал вообще.
Да это настоящий эпик-фэнтэзи, только в сеттинге средневековой Европы Действительно, очень крутая серия. Кстати, трилогия Дрюона "Сильные мира сего" про Францию во второй трети ХХ века тоже топище, на одном дыхании прочел книгу за книгой. Крутой писатель.
"Two men gaze from behind their prison bars. One man sees dirt, the other sees stars."
|
|
|
|
|
|
|
|
Lumisade
Posts: 12212
Has thanked: 111 times
Have thanks: 1733 times
|
Dismayer wrote:спасибо тебе, дорогой человек, за "Синухе"
Его не совсем я написал, но пожалуйста. Валтари, на мой вкус, вообще очень недооценённый в смысле известности писатель: за всю жизнь я видел только одного человека, который узнал о нём не от меня, и это был, внезапно, Саркофагус (лишнее подтверждение элитарности нашего маленького сообщества). Dismayer wrote:очень понравился перевод
А ты какой читал, кстати? Тот же самый, Богачёва? Dismayer wrote:почти все женские персонажи получились не такими выразительными, как мужские
А это почти всегда так. Вообще очень мало кто из писателей умеет в женских персонажей. И даже многие писатели с репутацией хороших часто не умеют в них от слова «совсем» — у тех же Стругацких вообще все бабы какие-то полустёртые, как будто мыльные, что ли.
|
|
|
|
|
|
|
|
Dismayer
Posts: 7616
Has thanked: 3411 times
Have thanks: 3174 times
|
Да, я читал перевод 1993 года, Богачёв. Lumisade wrote:Валтари, на мой вкус, вообще очень недооценённый в смысле известности писатель
Накачал все историческое у него, что нашел на русском. Не так много кстати, библиография у него очень объемная, но, видимо, не все переведено.
"Two men gaze from behind their prison bars. One man sees dirt, the other sees stars."
|
|
|
|
|
|
|
|
Lumisade
Posts: 12212
Has thanked: 111 times
Have thanks: 1733 times
|
Dismayer wrote:Не так много кстати
Да, я штук семь видел, при том что всего у него пара десятков томов, в дианазоне от детективов до эссе по теологии. И там до идиотизма: в серии «Тайна царствия», например, всего две книги, но переведена на русский только первая (вторая вроде есть на английском, хоть так). Причём, насколько я понял, на английский тоже переведено далеко не всё, так что придётся финский учить. Я же говорю: какое-то удивительное сочетание масштабов автора и его известности. Тем более при том, что по «Синхуэ» голливудский фильм вроде даже был когда-то давно.
|
|
|
|
|
|