Search on the forums:
 

Advanced search
 
back to forums :: back to web-site :: music archive
 
register :: login
add release :: f.a.q. :: на русском
Русский язык
Board index » Оффтопик » Курилка
Разговор на общие темы
#93249 5.08.2012 17:42
The Love

User avatar
Posts: 5208
Has thanked: 0 time
Have thanks: 477 times

Я всегда пишу «имэйл». Через «е» похоже на глагол.
 
 
#93250 5.08.2012 17:46
Exarcophagus

Posts: 2152
Has thanked: 1019 times
Have thanks: 748 times
 
Информировать это односторонний поток информации, равно как и "сообщать".
le(X)fou wrote:communicate, впрочем, тоже не англ.

Ну я ж не об этимологии говорю, а о живом языке. Понятно, что в английском слова германского происхождения надо искать днем с огнем.
Через «е» похоже на глагол.

:D
 
 
#93251 5.08.2012 17:48
Dobrocleric

User avatar
Posts: 5367
Has thanked: 3177 times
Have thanks: 1200 times

Надоели со своей категоричностью. Хочется блевать и не хочется общаться. Но это объяснимо физиологией: сложно и неприятно одновременно исторгать слова и ужин.

MeatWolf wrote:Его нет.
Оно, к счастью или сожалению, есть. Латинские заимствования уже прижились в проф.жаргонах и со временем «легализуются».

Exarcophagus, вы, сударь, — хер. С чего вдруг собственная ограниченность (/скудность практики) познания языка означает, что этот язык беден? И получается, что другие европейские языки не менее бедны и даже более зависимы и неотрывны от предшествовавших им, т.к то же communication не появилось бы без латинского communis, причём значение «делиться информацией» → «процесс общения» в отношении его как-то не сразу образовалось; было общее значение «делиться» (тут вообще-то надо существительное, но лень), и оно отличалось по смыслу от separere — «разделять». Генезис значений нехилый был. И да, мы ещё помним, что privacy и прочее policy как-то не так на русский переводятся, и какими-то не совсем теми аналогами передаются. А что поделать? На русский язык накладывается ещё и такое дерьмо, как советский период. Ну какая тут коммуникация, какие вам дискурсивные практики, когда от собеседника несёт луком, очередью и воблой на «Правде»? Так-то, может, к нашему времени и сформировались бы какие-то нормы, и то же «коммуницировать» не вызывало вопросы, но XX век был слишком динамичен, и сделать «откат» невозможно. И вообще, меня, честно говоря, всегда смущало, когда у слова слишком много значений. Впрочем, особой проблемы с to communicate я как-то не вижу. Другое дело, что да, в русском не так легко, практически на бегу, существительные в глаголы конвертируются. Это, конечно, красиво, когда какой-то образ [действия] можно передать одним каким-то словом, но ай, ладно, я ж знаю, что всем плевать.

Exarcophagus wrote:слишком узкое слово для обозначения передачи информации электронной почтой, через телефон, согласовании вопросов и передаче документов

А тебе зачем пытаться всё запихнуть в одно слово, если по-хорошему всё равно потом придётся все эти действия, входившие в процесс коммуникации, перечислять (чтобы понятен бы уровень взаимодействия)?
Кстати, а как коммуникейшн приживался в чешском языке?
 
 
#93253 5.08.2012 17:59
Exarcophagus

Posts: 2152
Has thanked: 1019 times
Have thanks: 748 times
 
Дайте ей кто-нибудь платок и отберите википедию.
А тебе зачем пытаться всё запихнуть в одно слово, если по-хорошему всё равно потом придётся все эти действия, входившие в процесс коммуникации, перечислять? Чтобы понятен бы уровень взаимодействия.
Кстати, а как коммуникейшн приживался в чешском языке?

Нет, зачем перечислять. Там был вопрос с кем поддерживать связь, контактировать. Времени на долгие монологи по телефону нет.
На чешском "komunikovat". кстати консервативный язык, русский по сравнению с ним невероятно охотно принимает иностранные слова. Очень забавно каждый день использовать какие-то слова, которые раньше читал только в исторических романах про Древнюю Русь.
 
 
#93254 5.08.2012 18:10
OldVyaine

User avatar
Posts: 27043
Has thanked: 2966 times
Have thanks: 3289 times
   
Exarcophagus wrote:кстати консервативный язык, русский по сравнению с ним невероятно охотно принимает иностранные слова.


только Исландия, только расовая чистота.
 
 
#93255 5.08.2012 18:11
Dobrocleric

User avatar
Posts: 5367
Has thanked: 3177 times
Have thanks: 1200 times

Exarcophagus wrote:Дайте ей кто-нибудь платок и отберите википедию.


Image
 
 
#93256 5.08.2012 18:11
The Love

User avatar
Posts: 5208
Has thanked: 0 time
Have thanks: 477 times

Их чистоте лет двадцать от силы осталось жить.
 
 
#93258 5.08.2012 18:35
Exarcophagus

Posts: 2152
Has thanked: 1019 times
Have thanks: 748 times
 
Dobrocleric
Тебе в раздел "Art (Важнейшим из искусств для нас…) ". Не эскалируй абсолютно редундантную конфронтацию.
 
 
#93259 5.08.2012 18:50
Dobrocleric

User avatar
Posts: 5367
Has thanked: 3177 times
Have thanks: 1200 times

В свою очередь прошу впредь воздерживаться от заявлений, умаляющих достоинство языков и возводящих частный опыт в абсолют.
 
 
#93260 5.08.2012 18:56
Exarcophagus

Posts: 2152
Has thanked: 1019 times
Have thanks: 748 times
 
Мне кажется самоочевидным, что то высказывание не могло быть произнесено всерьез. Русский всегда будет моим любимым языком.
 
 
#93274 5.08.2012 19:56
OldVyaine

User avatar
Posts: 27043
Has thanked: 2966 times
Have thanks: 3289 times
   
Exarcophagus wrote:Не эскалируй абсолютно редундантную конфронтацию.


Уиииииииииии!!1 Волшебная фраза, надо взять на вооружение.
 
 
#93371 6.08.2012 03:27
le(X)fou

User avatar
Posts: 2259
Has thanked: 1235 times
Have thanks: 782 times

Exarcophagus wrote:Информировать это односторонний поток информации


я тут несколько удалился, за сим не смог участвовать вовремя, но - мы проинформировали друг друга - контекст конечно , а слово одно как ни крути
при всем уважении (и даже с поклоном) к высказываемым в разных топиках мыслях, здесь все же скорее:
Dobrocleric wrote:В свою очередь прошу впредь воздерживаться от заявлений, умаляющих достоинство языков и возводящих частный опыт в абсолют.
The sky is blue, water is wet, women have secrets. Who gives a fuck?
 
 
#93867 11.08.2012 01:19
121mon

User avatar
Posts: 586
Has thanked: 228 times
Have thanks: 562 times

Институт лингвистики в Тарту (бывшая Академия языковедения СССР) объявил, что русский язык в течение ближайшего года может быть исключен из списка языков мира.

Мониторинг, ежегодно проводимый сотрудниками института, показал, что русский язык перестал соответствовать минимальным требованиям о самоидентичности, богатстве словарного запаса и сфере применения.

Если в течение 2013 года картина не изменится, то русский язык будет объявлен мертвым языком, со всеми вытекающими из этого последствиями: закрытие курсов русского языка в Европе, исключение его из официальных языков организаций мира (ООН, ЮНЕСКО) и запрет на его употребление в посольствах для общения с россиянами.

Во-первых, почти заканчивается словообразование на основе родных корней. Новые термины и понятия являются заимствованными. Понятия, пришедшие извне, вытесняют родные аналоги, из двух синонимов выживает заимствованный. Общество не способно производить адекватную замену иностранным словам, довольствуясь прямым заимствованием, разрушается связь между деятельностью индивида и его родным языком. Частным случаем такого регресса является «язык рабов», достаточный для понимания указаний хозяина, но абсолютно бесполезный для общения на отвлеченные темы. Как пример ученые Тарту приводят широко распространенный в России «рунглиш».

Во-вторых, знание языка перестает поощряться в обществе. Снижается ценность этого знания для экономически активного индивида, язык не способен поднять стоимость работника в конкурентной борьбе на рынке труда. На первое место при трудоустройстве выходят личные связи и требования по минимальной зарплате, поэтому в структуре занятости преобладают «блатные» на вершине пирамиды, и «гастарбайтеры» в её основании. Государство без видимых протестов общества сокращает часы преподавания родного языка в школе, экзамены по нему проходят в виде обезличенных тестов. Снижается общий уровень грамотности теле- и радиовещания, газеты выходят с опечатками и ошибками, которые никто не замечает.

В-третьих, государственные структуры не используют в своей деятельности официальный язык страны. Патриархальная Православная Церковь проводит богослужения на церковнославянском, МВД использует упрощенный служебный диалект, МИД оперирует французским, немецким и английским. В такой ситуации полностью исчезает понятие единого языка, население разобщается по профессиональной принадлежности, которая определяет значение и смысл слов.

В-четвертых, язык перестает быть образным, из него вымываются слова общего значения, предпочтение отдается синонимам местоимениям «тот» и «этот». Общение между людьми сводится к ситуативно-контекстному словообразованию, часто на основе одного корня.

— Дай эту фиговину.
— На фига?
— Я ею прифигачу вот эту фигню.
— Так ведь фигня получится!
— А тебе не по фигу?

Как пишут исследователи из Тарту, данный диалог очень напоминает общение высших животных, которые с помощью одинаковых звуков передают друг другу информацию, определенную конкретной ситуацией.
 
 
#93868 11.08.2012 01:21
The Love

User avatar
Posts: 5208
Has thanked: 0 time
Have thanks: 477 times

Это Лейбов гадит. Он говнюк.
 
 
#93874 11.08.2012 02:29
Lumisade

User avatar
Posts: 12212
Has thanked: 111 times
Have thanks: 1733 times

121mon wrote:русский язык в течение ближайшего года может быть исключен из списка языков мира.

Плохой фейк. Слишком очевидный.
 
 
#94247 13.08.2012 16:41
MeatWolf

User avatar
Posts: 12064
Has thanked: 2652 times
Have thanks: 2442 times

Недавно пытался понять, дефис или тире пишется в словосочетании "гопник - успешный барыга" (не в смысле "гопник является успешным барыгой", а в смысле единого смыслового определения). Пришёл к выводу, что всё же тире, т.к. при постановке дефиса получается отдельная связка "гопник-успешный" и отдельно "барыга". Смущало то, что "гопник-барыга" однозначно пишется через дефис.
 
 
#94250 13.08.2012 16:46
Dobrocleric

User avatar
Posts: 5367
Has thanked: 3177 times
Have thanks: 1200 times

Тут, чесгря, вообще конструкция не очень, и цепляться за неё себе дороже. Как раз из-за того, что следует тире ставить. Либо гопника за барыгу перенести и дефисом их повязать, либо союз «и» вместо тире поставить. Человек и пароход, гопник и успешный барыга, публичный человек и дом, etc.
 
 
#94252 13.08.2012 16:51
MeatWolf

User avatar
Posts: 12064
Has thanked: 2652 times
Have thanks: 2442 times

Это-то безобидный пример, а есть какая-нибудь жёсткая конструкция "участник - физическое лицо", и что с ней сделаешь?
 
 
#94257 13.08.2012 17:07
Dobrocleric

User avatar
Posts: 5367
Has thanked: 3177 times
Have thanks: 1200 times

Ничего не делать, юриспруденции не до языковых красот. Но помнить, что мама дефиса не разрешает ему гулять в пустоте, поэтому только тире.
 
 
#94259 13.08.2012 17:11
MeatWolf

User avatar
Posts: 12064
Has thanked: 2652 times
Have thanks: 2442 times

Но можно же, как я показал выше, придумать конструкции и вне юридического поля, которые ставили бы такой вопрос. Не думаю, что им отказано в существовании по причине такой неясности. Просто, наверное, это либо никак не регламентировано, либо об этом одна строчка есть в какой-нибудь книжке, которую потеряли ещё в пятидесятых :D
 
 
#94261 13.08.2012 17:12
Dobrocleric

User avatar
Posts: 5367
Has thanked: 3177 times
Have thanks: 1200 times

Я тут ещё подумал о варианте обособить запятыми, но надо ещё подумать.
 
 
#94264 13.08.2012 17:17
MeatWolf

User avatar
Posts: 12064
Has thanked: 2652 times
Have thanks: 2442 times

Это можно, да.
 
 
#94271 13.08.2012 17:52
OldVyaine

User avatar
Posts: 27043
Has thanked: 2966 times
Have thanks: 3289 times
   
MeatWolf wrote:"участник - физическое лицо"


"участник-физическое" как-то совсем не алё, в отличие от "гопника-успешного".
 
 
#94275 13.08.2012 18:01
MeatWolf

User avatar
Posts: 12064
Has thanked: 2652 times
Have thanks: 2442 times

"Гопник-успешный" тоже не алё, разные категории. Вообще нельзя так писать.
 
 
#94276 13.08.2012 18:05
OldVyaine

User avatar
Posts: 27043
Has thanked: 2966 times
Have thanks: 3289 times
   
MeatWolf wrote:Вообще нельзя так писать.


Мы уже три раза так написали. И молнии с небес по нам не бьют.
 
 
#94277 13.08.2012 18:12
Dobrocleric

User avatar
Posts: 5367
Has thanked: 3177 times
Have thanks: 1200 times

OldVyaine wrote:в отличие от "гопника-успешного"
Это вообще тянет на название ж/д станции, вроде Гусь-Хрустального.
 
 
#94283 13.08.2012 18:35
MeatWolf

User avatar
Posts: 12064
Has thanked: 2652 times
Have thanks: 2442 times

Dobrocleric wrote:Это вообще тянет на название ж/д станции

Кстати, да :D

OldVyaine wrote:Мы уже три раза так написали.

Нельзя с точки зрения языковых норм.
 
 
#96426 25.08.2012 20:19
Lumisade

User avatar
Posts: 12212
Has thanked: 111 times
Have thanks: 1733 times

Грамота.ру сказала мне, что слово «ихний» правда существует. Я опечален.
 
 
#96430 25.08.2012 20:56
ddx1

User avatar
Posts: 10500
Has thanked: 2816 times
Have thanks: 5038 times

Хорошо хоть «евоного» нету.
жижа
 
 
#96432 25.08.2012 20:58
Lumisade

User avatar
Posts: 12212
Has thanked: 111 times
Have thanks: 1733 times

Это пока, не торопи события.
 
 
Powered by Heavy Music Archive Engine
Browsing and using our web-site confirms your full agreement with all the terms and conditions.